PT
BR
Pesquisar
Definições



mariscava

A forma mariscavapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de mariscarmariscar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de mariscarmariscar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mariscarmariscar
( ma·ris·car

ma·ris·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Apanhar algum tipo de marisco (ex.: mariscar mexilhão; ensinou os filhos a mariscar).

2. [Informal] [Informal] Comer marisco.

3. Alimentar-se de pequenos mariscos ou insectos.

4. Procurar alimentos esgaravatando a terra (ex.: as galinhas mariscam com o bico).


verbo transitivo

5. [Informal] [Informal] Procurar com atenção. = CATAR, ESMIUÇAR, FARISCAR

etimologiaOrigem etimológica:marisco + -ar.
mariscavamariscava


Dúvidas linguísticas



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.




Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).