PT
BR
Pesquisar
Definições



mariquita-de-garganta-preta

A forma mariquita-de-garganta-pretaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mariquita-de-garganta-amarelamariquita-de-garganta-amarela
( ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-a·ma·re·la

ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-a·ma·re·la

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Setophaga dominica) da família dos parulídeos.

etimologiaOrigem etimológica:mariquita + de + garganta + amarela, feminino de amarelo.

mariquita-de-garganta-cinzentamariquita-de-garganta-cinzenta
( ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myiothlypis cinereicollis) da família dos parulídeos. = PULA-PULA-DE-GARGANTA-CINZENTA

etimologiaOrigem etimológica:mariquita + de + garganta + cinzenta, feminino de cinzento.

mariquita-de-garganta-pretamariquita-de-garganta-preta
( ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Setophaga nigrescens) da família dos parulídeos. = MARIQUITA-CINZENTA-DE-GARGANTA-PRETA

etimologiaOrigem etimológica:mariquita + de + garganta + preta, feminino de preto.

mariquita-de-garganta-ardósiamariquita-de-garganta-ardósia
( ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-ar·dó·si·a

ma·ri·qui·ta·-de·-gar·gan·ta·-ar·dó·si·a

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myioborus miniatus) da família dos parulídeos. = MARIQUITA-CINZA

etimologiaOrigem etimológica:mariquita + de + garganta + ardósia.

mariquita-de-garganta-pretamariquita-de-garganta-preta


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.