PT
BR
    Definições



    mal-adaptado

    A forma mal-adaptadopode ser [masculino singular de adaptadoadaptado], [masculino singular particípio passado de adaptaradaptar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    mal-adaptadomal-adaptado
    mal-adaptado


    adjectivoadjetivo

    etimologiaOrigem: mal- + adaptado.

    Secção de palavras relacionadas

    icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
    Significado de mal-adaptadoSignificado de mal-adaptado
    adaptaradaptar
    ( a·dap·tar

    a·dap·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Fazer com que uma coisa se combine convenientemente com outra. = ACOMODAR, AJUSTAR, APROPRIARINADAPTAR

    2. Tornar ou ficar apto.

    etimologiaOrigem: latim adapto, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de adaptarSignificado de adaptar
    adaptadoadaptado
    ( a·dap·ta·do

    a·dap·ta·do

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem se adaptou.INADAPTADO


    adjectivoadjetivo

    2. Que foi ajustado ou apropriado a algo ou alguém.

    3. Que foi alterado para determinado fim (ex.: texto adaptado).

    etimologiaOrigem: particípio de adaptar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de adaptadoSignificado de adaptado


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me fosse esclarecida uma dúvida: - É correto falar ou escrever a expressão com vistas: ...disponibilizar o sistema com vistas ao monitoramento da dívida... Entendo como correta a expressão com vista, no singular, não compreendo o porquê do plural no com vistas. Como trabalho com auditoria e permanentemente emito relatórios, necessito saber como escrever corretamente, tanto que permaneço com o site Priberam aberto enquanto escrevo, para que possa esclarecer dúvidas gramaticais.


    Está certo ou errado fazer a translineação de nomes próprios (ex. Carlos < Car - los)?