PT
BR
Pesquisar
Definições



loíza

Palavra não encontrada.

Se procurava uma das palavras seguintes, clique nela para consultar a sua definição.
Luísa
Coisa (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Lisa (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Liza (norma brasileira)
Loia (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Lóia (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
Loiça (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Loira (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Loisa (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Loita (norma brasileira)
Luíza (norma brasileira)
Luzia (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Poisa (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)

Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.

loízaloíza


Dúvidas linguísticas



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.