PT
BR
Pesquisar
Definições



literalmente

A forma literalmentepode ser [derivação de literalliteral] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
literalmenteliteralmente
( li·te·ral·men·te

li·te·ral·men·te

)


advérbio

1. De modo literal.

2. No sentido literal da palavra ou expressão (ex.: interpretar literalmente). = À LETRA, AO PÉ DA LETRA

3. Palavra por palavra, sem ter em conta o sentido de expressões ou fraseologias (ex.: traduzir literalmente). = À LETRA, AO PÉ DA LETRA

4. Com as mesmas exactas palavras (ex.: ele repetiu literalmente o que estava escrito no livro).

etimologiaOrigem etimológica: literal + -mente.
literalliteral
( li·te·ral

li·te·ral

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é conforme à letra ou ao texto (ex.: citação literal). = TEXTUAL

2. Que tem o significado básico, óbvio ou mais comum, sem necessidade de conotação ou desvio de sentido (ex.: interpretação literal; sentido literal).ALEGÓRICO, METAFÓRICO, SIMBÓLICO

3. Que é feito palavra por palavra, sem ter em conta o sentido de expressões ou fraseologias (ex.: tradução literal). = TEXTUAL

4. Que não deixa dúvidas (ex.: factos literais). = CATEGÓRICO, CLARO, TERMINANTEAMBÍGUO

5. [Direito] [Direito] Que se baseia num documento escrito (ex.: prova literal).

6. [Matemática] [Matemática] Diz-se das quantidades representadas por letras do alfabeto.

etimologiaOrigem etimológica: latim litteralis, -e, relativo a letra ou a escrita, epistolar.
vistoPlural: literais.
iconPlural: literais.
literalmente literalmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "literalmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.