PT
BR
Pesquisar
Definições



lenização

A forma lenizaçãopode ser [derivação feminino singular de lenizarlenizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lenizaçãolenização
( le·ni·za·ção

le·ni·za·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de lenizar.

2. [Fonética] [Fonética] Transformação de um fonema forte ou surdo em brando ou sonoro como [p] em [b], [t] em [d], [k] em [g] (ex.: na passagem do latim acutum ao português agudo há um exemplo de lenização). = ABRANDAMENTO, SONORIZAÇÃO, VOZEAMENTO

3. [Fonética] [Fonética] Transformação de um fonema oclusivo em fricativo (ex.: há lenização na passagem do latim facere ao português fazer). = ABRANDAMENTO

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LENIÇÃO, LENIFICAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:lenizar + -ção.

lenizarlenizar
( le·ni·zar

le·ni·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tornar mais suave ou mais brando. = ABRANDAR, LENIFICAR, LENIR, MITIGAR, SUAVIZARACERBAR, EXACERBAR

etimologiaOrigem etimológica:lene + -izar.

lenizaçãolenização


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.