PT
BR
Pesquisar
Definições



laçaria

Será que queria dizer lacaria?

A forma laçariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de laçarlaçar], [terceira pessoa singular do condicional de laçarlaçar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
laçarialaçaria
( la·ça·ri·a

la·ça·ri·a

)


nome feminino

1. Grande porção de laços ou enfeites vistosos. = LAÇARADA

2. Conjunto de fitas atadas em laços.

3. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Conjunto de lavores em forma de laços ou de linhas entrelaçadas.

etimologiaOrigem etimológica:laço + -aria.
laçarlaçar
( la·çar

la·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar laçada em. = ENLAÇAR

2. Atar com laço. = ENLAÇAR


verbo pronominal

3. Enforcar-se.

etimologiaOrigem etimológica:laço + -ar.
Confrontar: lassar.


Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".
Os verbos referentes às vozes dos animais são geralmente considerados unipessoais pelas gramáticas tradicionais, isto é, são apresentados como tendo flexões apenas na 3.ª pessoa, quer do singular quer do plural (mia, miam, miava, miavam, etc.). No entanto, existem obras, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Lisboa, Círculo de Leitores, 2002) ou o Dicionário dos Verbos Portugueses (Porto, Porto Editora, s. d.), que apresentam verbos como miar conjugados em todas as pessoas e tempos, uma vez que podem, em sentido figurado ou em contextos específicos, ser utilizados segundo o paradigma dos verbos regulares.