PT
BR
    Definições



    laranjinha

    A forma laranjinhapode ser [derivação feminino singular de laranjalaranja] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    laranjinhalaranjinha
    ( la·ran·ji·nha

    la·ran·ji·nha

    )


    nome feminino

    1. Laranja pequena.

    2. Licor de laranja.

    3. [Armamento] [Armamento] Bomba explosiva do tamanho e formato de laranja.

    4. [Jogos] [Jogos] Jogo tradicional de bolas, jogado em terreno plano, geralmente de terra batida, procurando atingir uma bola com outras.

    5. [Jogos] [Jogos] Jogo praticado com taco numa mesa com oito buracos no tampo, onde deviam entrar outras tantas bolas. = BILHAR RUSSO

    6. [Brasil] [Brasil] [Botânica] [Botânica] Árvore cuja madeira é amarela.

    7. Cabacinha.

    etimologiaOrigem:laranja + -inha.

    Secção de palavras relacionadas

    laranjalaranja
    ( la·ran·ja

    la·ran·ja

    )
    Imagem

    Fruto comestível da laranjeira, de forma esférica, casca dura e polpa dividida em secções, rodeadas por uma película fina.


    nome feminino

    1. [Botânica] [Botânica] Fruto comestível da laranjeira, de forma esférica, casca dura e polpa dividida em secções, rodeadas por uma película fina.Imagem

    2. [Botânica] [Botânica] Árvore da família das rutáceas.Imagem = LARANJEIRA


    nome masculino

    3. Cor da casca desse fruto, entre o amarelo intenso e o avermelhado.Imagem = COR DE LARANJA

    4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa simples ou ingénua.

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa usada como intermediária em fraude e negócios suspeitos. = TESTA-DE-FERRO


    adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

    6. Que tem a cor do fruto da laranjeira (ex.: comprou uns óculos laranja). = COR DE LARANJA

    etimologiaOrigem:árabe narandja.

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Ao consultar terebentina fui surpreendido com a variante terebintina. Qual é a soletração certa?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.