Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

j'en passe et des meilleurs

j'en passe et des meilleursj'en passe et des meilleurs | loc.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

j'en passe et des meilleurs


(locução francesa que significa "passo [alguns] e dos melhores")
locução

Palavras que Vítor Hugo põe na boca de Rui Gomes da Silva, fidalgo português, quando este mostrava a Carlos V os retratos dos seus antepassados e rematava com a enumeração incompleta dos seus feitos.

Fonte: Vítor Hugo, Hernâni.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "j'en passe et des meilleurs" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

pivot du développement, en reconnaissant que, tant que les acteurs locaux n'ont pas les moyens d'agir par eux-mêmes et une juste compréhension des problèmes, les plans de développement, disposeraient-ils des meilleurs soutiens, ne produisent en général que des résultats négligeables ou non viables à

Em armelboriszionne.blogs.sapo.pt

Lire en ligne ou Télécharger eBooks PDF complet pour votre PC ou Mobile: Trotsky Les enquêtes de l'inspecteur Higgins Tome 16, Crime dans la Vallée des rois Les Tempêtes Europe, diversité culturelle et mondialisations Philippe V Le Souterrain Nuage et eau Une société fragmentée ? Reviens, grand

Em khavomdeger.blogs.sapo.pt

mariage Développer son entreprise L’Envers du décor Rendez-vous en septembre Du coeur à l'établi La rébellion française. Mouvements populaires et conscience sociale (1661-1789) Le Démon du passé De San Francisco vue holographique Au pays des Marrakech’Chats The Island Claude Javeau, témoin de son temps La

Em nessstertanmye.blogs.sapo.pt

Nomades et sédentaires : perspectives ethnoarchéologiques Papa, c'est encore loin quand je serai grand ? Technologie des ordinateurs et des réseaux - 8e éd. Monkey’s Requiem Dès l'or, Victor… Le Chant Libérateur La saga Danone L'Amour au subjonctif En face Premiers pas en informatique avec Windows 10 pour…

Em saurepeger.blogs.sapo.pt

du baroque en Allemagne La gestion des entreprises sociales Chine : culture et traditions Houellebecq, en fait Christmas Pudding Les Grands Mystères de l'Histoire - Tome 1 La Grande Guerre oubliée Qu'est-ce que la Préhistoire ? Résistance lyonnaise, j 'écris ton nom Nicolas Pages L'héritier des

Em saurepeger.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o superlativo absoluto sintético do adjectivo miúdo?
O adjectivo miúdo admite o superlativo regular miudíssimo e o irregular minutíssimo, derivado do superlativo latino minutissimus, do adjectivo minutus, que está na origem etimológica de miúdo.



É correcto dizer Explicações do 5º ao 12º anos?
A expressão a usar deverá ser preferencialmente explicações do 5.º ao 12.º ano.

Trata-se de uma expressão para indicar um intervalo que tem como limites o 5.º ano e o 12.º ano, em dois sintagmas nominais diferentes, com utilização da preposição de em correlação com a preposição a. A expressão será equivalente a explicações do 5.º ano ao 12.º ano, sem a elisão (usual para evitar repetição) da primeira referência a ano, pelo que, do ponto de vista lógico, não há motivo para colocar ano no plural, pois serão sempre dois sintagmas diferentes, um indicando o limite inicial e outro o limite final.

Esta dúvida surge provavelmente por analogia com outras construções em que há dois ou mais sintagmas nominais que desempenham exactamente a mesma função gramatical, nomeadamente estruturas de coordenação, copulativas (ex.: o 5.º e 6.º anos não tiveram aulas) ou disjuntivas (ex.: a ficha destina-se ao 5.º ou 6.º anos), em que os sintagmas nominais podem inclusivamente ser substituídos por um único grupo nominal ou pronome (ex.: esses anos não tiveram aulas; a ficha destina-se a ambos os anos). O mesmo tipo de substituição não pode ser feito no exemplo referido na questão colocada, pois perder-se-ia a indicação dos limites.

pub

Palavra do dia

re·fu·gar re·fu·gar


(latim refugo, -are)
verbo transitivo

1. Pôr de parte. = DESPREZAR, REJEITAR

2. [Brasil]   [Brasil]  Separar, apartar (ex.: refugar o gado).

Confrontar: refogar.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/j'en%20passe%20et%20des%20meilleurs [consultado em 22-01-2022]