Significado de inter-relacional

    A forma inter-relacionalpode ser [masculino e feminino singular de relacionalrelacional] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "inter-relacional" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adjetivo | n. m. | adj.

    Palavra que se junta ao nome para o qualificar ou modificar (ex.: adjetivo biforme; adjetivo participial; atraente é um adjetivo uniforme; graus do adjetivo)....


    Qualidade do que é relacional (ex.: promover a relacionalidade próxima e cordial)....


    Que sofreu processo de organização numa base de dados relacional com redundância de informações para melhorar o desempenho (ex.: dados desnormalizados; tabela desnormalizada)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "inter-relacional" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      Gostaria de um esclarecimento em relação à conjugação do verbo arriar. Segundo o DLPO da Priberam, a conjugação do presente do indicativo é: arreio, arreias, arreia, arriamos, arriais, arreiam.
      Em outros dicionários a conjugação do mesmo seria: arrio, arrias, arria, arriamos, arriais, arriam. Qual seria o correto?