PT
BR
Pesquisar
Definições



inexplicavelmente

A forma inexplicavelmentepode ser [derivação de inexplicávelinexplicável] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
inexplicavelmenteinexplicavelmente
( i·nex·pli·ca·vel·men·te

i·nex·pli·ca·vel·men·te

)


advérbio

De modo inexplicável.

etimologiaOrigem etimológica:inexplicável + -mente.

inexplicávelinexplicável
|eis| |eis|
( i·nex·pli·cá·vel

i·nex·pli·cá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que não tem explicação; que não se pode explicar.EXPLICÁVEL

2. Que não se pode compreender. = INCOMPREENSÍVEL, INDECIFRÁVEL

3. Que é estranho, esquisito, singular.


nome masculino

4. Aquilo que não tem explicação ou que é difícil de explicar.

etimologiaOrigem etimológica:latim inexplicabilis, -e.

vistoPlural: inexplicáveis.
iconPlural: inexplicáveis.
inexplicavelmenteinexplicavelmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "inexplicavelmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.