PT
BR
Pesquisar
Definições



húmus

A forma húmusé[nome masculino de dois números].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
húmus1húmus1
( hú·mus

hú·mus

)


nome masculino de dois números

[Ecologia] [Ecologia] Camada superior do solo, composta em especial de matéria orgânica, maioritariamente vegetal, decomposta ou em decomposição. = HUMO

etimologiaOrigem etimológica:latim humus, -i, solo, terra.
húmus2húmus2
( hú·mus

hú·mus

)
Imagem

PortugalPortugal

CulináriaCulinária

Pasta de grão-de-bico condimentada, característica da cozinha do Médio Oriente. (Equivalente no português do Brasil: homos ou homus.)


nome masculino de dois números

[Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Pasta de grão-de-bico condimentada, característica da cozinha do Médio Oriente. (Equivalente no português do Brasil: homos ou homus.)Imagem

etimologiaOrigem etimológica:turco humus, do árabe himis, grão-de-bico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "húmus" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




3ª ou 3.ª? Pergunto isto porque me lembro de uma vez ter lido que 23o significa 23 graus e 23.º vigésimo terceiro.
Nenhuma das opções pode ser considerada errada, uma vez que não há nada no Acordo Ortográfico (nem de 1945, nem de 1990) que se pronuncie sobre este facto. O texto legal do Acordo Ortográfico usa sistematicamente os numerais ordinais com ponto antes da letra que indica o género do numeral, o que pode tornar preferencial a opção 3.ª, em detrimento de , mas não torna esta segunda opção errada. É um facto que 23º será ambíguo (vinte e três graus/vigésimo terceiro) e que 23.º o desambigua, mas há mais ambiguidades na língua e não é uma ambiguidade que torna um enunciado errado.