PT
BR
Pesquisar
Definições



hidratação

A forma hidrataçãopode ser [derivação feminino singular de hidratarhidratar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
hidrataçãohidratação
( hi·dra·ta·ção

hi·dra·ta·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de hidratar(-se).DESIDRATAÇÃO

2. Absorção de água por um corpo.

etimologiaOrigem etimológica: hidratar + -ção.
hidratarhidratar
( hi·dra·tar

hi·dra·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. [Química] [Química] Dar ou tomar o carácter de hidrato.

2. Manter ou aumentar a quantidade de água num corpo ou substância (ex.: tenha o cuidado de hidratar as crianças; hidratara a soja antes de cozinhar; hidrate-se enquanto pratica desporto).

etimologiaOrigem etimológica: hidrato + -ar.
hidrataçãohidratação

Auxiliares de tradução

Traduzir "hidratação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".