PT
BR
Pesquisar
Definições



guaracava-de-crista-alaranjada

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
guaracava-de-crista-alaranjadaguaracava-de-crista-alaranjada
( gua·ra·ca·va·-de·-cris·ta·-a·la·ran·ja·da

gua·ra·ca·va·-de·-cris·ta·-a·la·ran·ja·da

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myiopagis viridicata) da família dos tiranídeos. = ELÉNIA-ESVERDEADA

etimologiaOrigem etimológica:guaracava + de + crista + alaranjada, feminino de alaranjado.

guaracava-de-crista-alaranjadaguaracava-de-crista-alaranjada

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.