PT
BR
Pesquisar
Definições



grafite

A forma grafitepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de grafitargrafitar], [terceira pessoa singular do imperativo de grafitargrafitar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de grafitargrafitar], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grafite1grafite1
( gra·fi·te

gra·fi·te

)
Imagem

Pedaço desse mineral usado para escrever ou desenhar.


nome feminino

1. [Mineralogia] [Mineralogia] Carvão mineral de que se faz o interior dos lápis. = GRAFITA, PLUMBAGINA

2. Pedaço desse mineral usado para escrever ou desenhar.Imagem

etimologiaOrigem etimológica: francês graphite.
grafite2grafite2
( gra·fi·te

gra·fi·te

)
Imagem

BrasilBrasil

Desenho, inscrição, assinatura ou afim, feito geralmente com tinta de spray, em muros, paredes e outras superfícies urbanas.


nome masculino

[Brasil] [Brasil] Desenho, inscrição, assinatura ou afim, feito geralmente com tinta de spray, em muros, paredes e outras superfícies urbanas.Imagem = GRAFITO

etimologiaOrigem etimológica: italiano graffito, técnica de incisão com ponta em superfície dura.
grafitar1grafitar1
( gra·fi·tar

gra·fi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Converter em grafite. = GRAFITIZAR

etimologiaOrigem etimológica: grafite + -ar.
grafitar2grafitar2
( gra·fi·tar

gra·fi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

Fazer grafitos ou grafítis.

etimologiaOrigem etimológica: grafito + -ar.
grafite grafite

Auxiliares de tradução

Traduzir "grafite" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?