PT
BR
Pesquisar
Definições



grãíssimo

A forma grãíssimoé [derivação masculino singular de grãgrã].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grã1grã1
Imagem

Grão ou pequena semente de frutos como a uva ou o tomate.


nome feminino

1. Galha de uma espécie de carvalho.

2. [Entomologia] [Entomologia] Insecto hemíptero que dá tinta escarlate. = COCHINILHA

3. Cor escarlate.

4. Pano tingido de cor escarlate. = GRANA

5. Grão ou pequena semente de frutos como a uva ou o tomate.Imagem = GRAINHA

6. [Veterinária] [Veterinária] Tumor no palato dos solípedes.

7. [Veterinária] [Veterinária] Doença de gado suíno.


como uma grã

Muito corado ou ruborizado.

feito uma grã

O mesmo que como uma grã.

etimologiaOrigem etimológica:latim grana, plural de granum, -i, grão.

grã2grã2


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Pouco usado] [Pouco usado] Grande. = GRÃO

etimologiaOrigem etimológica:redução de grande.

vistoPlural: grãos.
iconPlural: grãos.
iconeConfrontar: grau.
grãíssimogrãíssimo


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).