PT
BR
Pesquisar
Definições



gonçalvino

A forma gonçalvinopode ser[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gonçalvino1gonçalvino1
( gon·çal·vi·no

gon·çal·vi·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a Antônio Gonçalves Dias (1823-1864), poeta brasileiro, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: poesia gonçalvina).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. Que ou quem admira ou se dedica ao estudo e à investigação da obra de Gonçalves Dias.

etimologiaOrigem etimológica:[Antônio] Gonçalves [Dias], antropónimo + -ino.

gonçalvino2gonçalvino2
( gon·çal·vi·no

gon·çal·vi·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ou pertencente ao município brasileiro de Gonçalves Dias, no estado do Maranhão.


nome masculino

2. Natural ou habitante de Gonçalves Dias.

etimologiaOrigem etimológica:Gonçalves [Dias], topónimo + -ino.

gonçalvinogonçalvino


Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.