Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

freei

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de frearfrear
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fre·ar fre·ar

- ConjugarConjugar

(latim freno, -are)
verbo transitivo e intransitivo

1. Usar um travão ou um freio. = TRAVAR

2. Diminuir a velocidade ou parar o movimento. = TRAVAR

verbo transitivo e pronominal

3. Conter emoção ou acção impulsiva. = REPRIMIR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "freei" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...um pouco do cruzamento, um carro que estava estacionado saiu com tudo e eu freei ”, conta a jovem..

Em Caderno B

Book Crucial Conversations Online Full PDF Epub FreeI like to read this ebook on my iphone, Download or Read EMOTIONAL INTELLIGENCE Improve...

Em geophaljayber.blogs.sapo.pt

Read Book Crucial Conversations Online Full PDF Epub FreeI like to read this ebook on my iphone, so I could read this ebook...

Em restchemilta.blogs.sapo.pt

Read Book Crucial Conversations Online Full PDF Epub FreeI like to read this ebook on my iphone, Read or

Em buttpaverlick.blogs.sapo.pt

Read Book American Sniper Online Full PDF Epub FreeI like to read this ebook on my iphone, Read/Download Room Mates Kendall Ryan free...

Em buttpaverlick.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



Gostaria que me informassem se se diz "à última da hora" ou "à última hora".
A locução adverbial à última hora é considerada usualmente como a expressão correcta para significar "no último momento possível" ou "quando se pensava já não ser possível", em detrimento da locução à última da hora, considerada incorrecta por alguns autores, apesar de o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências registar ambas as locuções: à última hora no verbete hora; à última da hora nos verbetes hora e último.
O principal argumento utilizado para considerar a primeira mais correcta do que a segunda é o facto de, em à última hora, o adjectivo último estar a qualificar o substantivo hora, no sentido de "que vem depois de todos". Em à última da hora, a palavra última corresponde a um substantivo, que habitualmente não é registado nos dicionários com este significado. No entanto, o substantivo última tem, nesta locução, um significado que se aproxima daquele que é usado (e dicionarizado) no substantivo plural últimas, usado em expressões como nas últimas ou às últimas. Sob este ponto de vista, a locução à última da hora é parafraseável por “nos últimos momentos da hora” ou “no limite da hora” e, assim sendo, o seu uso não pode ser condenado.
À semelhança do substantivo última, há um conjunto considerável de palavras que se empregam quase exclusivamente em locuções mais ou menos fixas, o que não lhes retira correcção. São os casos, por exemplo, do adjectivo alhas, em palhas alhas; do substantivo arrecuas, em às arrecuas; ou dos substantivos comes e bebes, na locução comes e bebes, entre muitos outros.

pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/freei [consultado em 06-12-2021]