PT
BR
Pesquisar
Definições



frango-de-água-da-nova-guiné

A forma frango-de-água-da-nova-guinéé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
frango-de-água-da-nova-geórgiafrango-de-água-da-nova-geórgia
( fran·go·-de·-á·gua·-da·-no·va·-ge·ór·gi·a

fran·go·-de·-á·gua·-da·-no·va·-ge·ór·gi·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave gruiforme (Hypotaenidia rovianae) da família dos ralídeos.

etimologiaOrigem etimológica: frango-de-água + da + Nova Geórgia, topónimo [ilha do arquipélago das Salomão].
frango-de-água-da-nova-guinéfrango-de-água-da-nova-guiné
( fran·go·-de·-á·gua·-da·-no·va·-gui·né

fran·go·-de·-á·gua·-da·-no·va·-gui·né

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave gruiforme (Megacrex inepta) da família dos ralídeos.

etimologiaOrigem etimológica: frango-de-água + da + Nova Guiné, topónimo [ilha do Pacífico ocidental, pertencente à Indonésia e à Papua-Nova Guiné].
frango-de-água-da-nova-guinéfrango-de-água-da-nova-guiné

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.