PT
BR
Pesquisar
Definições



formigueirinho-de-barriga-parda

A forma formigueirinho-de-barriga-pardaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
formigueirinho-de-barrete-pretoformigueirinho-de-barrete-preto
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·re·te·-pre·to

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·re·te·-pre·to

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Herpsilochmus atricapillus) da família dos tamnofilídeos. = CHOROZINHO-DE-CHAPÉU-PRETO

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barrete + preto.

formigueirinho-de-barriga-cremeformigueirinho-de-barriga-creme
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-cre·me

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-cre·me

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Herpsilochmus motacilloides) da família dos tamnofilídeos. = CHOROZINHO-DE-VENTRE-CREMOSO

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + creme.

formigueirinho-de-barriga-fulvaformigueirinho-de-barriga-fulva
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-ful·va

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-ful·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Epinecrophylla fulviventris) da família dos tamnofilídeos. = CHOQUINHA-DE-BARBA-ESCAMOSA

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + fulva, feminino de fulvo.

formigueirinho-de-barriga-laranjaformigueirinho-de-barriga-laranja
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-la·ran·ja

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-la·ran·ja

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Terenura sicki) da família dos tamnofilídeos. = ZIDEDÊ-DO-NORDESTE

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + laranja.

formigueirinho-de-barriga-pardaformigueirinho-de-barriga-parda
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-par·da

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-par·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Epinecrophylla gutturalis) da família dos tamnofilídeos. = CHOQUINHA-DE-BARRIGA-PARDA

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + parda, feminino de pardo.

formigueirinho-de-barriga-pretaformigueirinho-de-barriga-preta
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-pre·ta

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-pre·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Formicivora melanogaster) da família dos tamnofilídeos. = FORMIGUEIRO-DE-BARRIGA-PRETA

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + preta, feminino de preto.

formigueirinho-de-barriga-ruivaformigueirinho-de-barriga-ruiva
( for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

for·mi·guei·ri·nho·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Isleria guttata) da família dos tamnofilídeos. = CHOQUINHA-DE-BARRIGA-RUIVA

etimologiaOrigem etimológica:formigueirinho + de + barriga + ruiva, feminino de ruivo.

formigueirinho-de-barriga-pardaformigueirinho-de-barriga-parda


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.