PT
BR
Pesquisar
Definições



flamejado

A forma flamejadopode ser [masculino singular particípio passado de flamejarflamejar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
flamejadoflamejado
( fla·me·ja·do

fla·me·ja·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se flamejou.

2. [Botânica] [Botânica] Com um padrão que lembra uma chama (ex.: pétala flamejada).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Culinária] [Culinária] Diz-se de ou alimento passado rapidamente por uma chama depois de se regar com líquido alcoólico (ex.: banana flamejada; flamejado de fruta). = FLAMBÊ, FLAMBADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de flamejar.

flamejarflamejar
( fla·me·jar

fla·me·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Deitar chamas. = ARDER, CHAMEJAR

2. [Figurado] [Figurado] Resplandecer; brilhar.


verbo transitivo e intransitivo

3. [Culinária] [Culinária] Passar rapidamente por uma chama depois de se regar com líquido alcoólico.

etimologiaOrigem etimológica:flama + -ejar.

flamejadoflamejado


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).