PT
BR
Pesquisar
Definições



faíscas

A forma faíscaspode ser [feminino plural de faíscafaísca] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de faiscarfaiscar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
faiscarfaiscar
|a-is| |a-is|
( fa·is·car

fa·is·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lançar faíscas de.

2. Dardejar.


verbo intransitivo

3. Lançar faíscas.

4. Cintilar.

5. Brilhar.

6. Deslumbrar.

7. Andar a procurar palhetas de ouro.

faíscafaísca
( fa·ís·ca

fa·ís·ca

)


nome feminino

1. Partícula luminosa que salta de um corpo incandescente, como um ferro em brasa, uma pederneira ou afim. = CENTELHA, CHISPA, FAGULHA, FAÚLHA, FAVILA

2. Fenómeno luminoso que resulta da combinação de electricidades opostas. = RAIO

3. Palheta de ouro, geralmente encontrada em terra ou areia extraída de minas.

4. [Figurado] [Figurado] O que pode comunicar incêndio ou produzir calamidades ou desgraças.

5. O que brilha ou cintila.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

6. [Brasil] [Brasil] Que é muito impetuoso. = ÁRDEGO, ARDENTE

7. [Brasil] [Brasil] Que tem ou mostra coragem. = CORAJOSO, VALENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *favisca, do latim favilla, -ae, cinza quente, centelha, brasa + germânico falaviska.

faíscasfaíscas

Auxiliares de tradução

Traduzir "faíscas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.