PT
BR
Pesquisar
Definições



ex-vizinha

A forma ex-vizinhapode ser [feminino singular de vizinhovizinho], [segunda pessoa singular do imperativo de vizinharvizinhar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de vizinharvizinhar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vizinhovizinho
( vi·zi·nho

vi·zi·nho

)


adjectivoadjetivo

1. Que está perto. = PRÓXIMO

2. Contíguo; limítrofe.

3. Confinante; análogo; semelhante; não afastado (parente).


nome masculino

4. Cada um dos habitantes de uma povoação.

5. Morador; aquele que habita perto de nós.

6. Casa habitada.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:vizindário, vizinhada, vizinhança.
Ver também resposta à dúvida: pronúncia de ridículo, de ministro e de vizinho.
vizinharvizinhar
( vi·zi·nhar

vi·zi·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Antigo] [Antigo] Habitar próximo de.

2. Ser contíguo a.


verbo intransitivo

3. Ser vizinho.

4. Confinar.


verbo pronominal

5. Aproximar-se.

etimologiaOrigem etimológica:vizinho + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "ex-vizinha" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).




Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.