PT
BR
Pesquisar
Definições



erotização

A forma erotizaçãopode ser [derivação feminino singular de erotizarerotizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
erotizaçãoerotização
( e·ro·ti·za·ção

e·ro·ti·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de (se) erotizar.DESEROTIZAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica: erotizar + -ção.
erotizarerotizar
( e·ro·ti·zar

e·ro·ti·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Dar ou ganhar um carácter erótico a (ex.: erotizaram o anúncio; a sua prosa erotizou-se).DESEROTIZAR

etimologiaOrigem etimológica: grego éros, -otos, amor, desejo + -izar.
erotizaçãoerotização

Auxiliares de tradução

Traduzir "erotização" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.



Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).