PT
BR
Pesquisar
Definições



epónima

A forma epónimaé [feminino singular de epónimoepônimo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
epónimoepônimo
( e·pó·ni·mo

e·pô·ni·mo

)


adjectivoadjetivo

1. Que dá o seu nome a alguma coisa.


nome masculino

2. Divindade que, dando o seu nome a uma cidade, a tinha sob a sua protecção.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:eponímia.
grafiaGrafia no Brasil:epônimo.
grafiaGrafia no Brasil:epônimo.
grafiaGrafia em Portugal:epónimo.
grafiaGrafia em Portugal:epónimo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "epónima" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.