Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

encandeamento

encandeamentoencandeamento | n. m.
derivação masc. sing. de encandearencandear
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

en·can·de·a·men·to en·can·de·a·men·to


(encandear + -mento)
nome masculino

1. Acto ou efeito de encandear ou ofuscar. = OFUSCAÇÃO, OFUSCAMENTO

2. Efeito ofuscante do farol de um veículo automóvel.

Confrontar: encadeamento.

en·can·de·ar en·can·de·ar

- ConjugarConjugar

(en- + candeia + -ear)
verbo transitivo e intransitivo

1. Provocar a perda momentânea de visão com luz muito forte. = OFUSCAR

verbo transitivo

2. Ofuscar (o peixe ou a caça) com o candeio.

3. [Figurado]   [Figurado]  Deixar impressionado ou causar admiração, encantamento, geralmente em relação a algo que tem qualidades raras ou superiores. = DESLUMBRAR, FASCINAR, MARAVILHAR

verbo pronominal

4. Sofrer perda de visão momentânea devido a luz muito forte. = OFUSCAR-SE

5. [Figurado]   [Figurado]  Ficar dominado por admiração ou encantamento; ficar fascinado. = DESLUMBRAR-SE

Confrontar: encadear.
pub

Parecidas

Dúvidas linguísticas


Acho que se escreve boa fé e má fé e não boa-fé e má-fé, como sugere o dicionário. Estou certo?
A tradição lexicográfica portuguesa consagrou o uso do hífen em boa-fé e em má-fé e são estas grafias que aparecem registadas nas principais obras de referência da língua portuguesa contemporânea, nomeadamente em vocabulários, como o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Ed., 1966) ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Ed. Âncora, 2001), e em dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Verbo, 2001), o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) ou o Novo Dicionário Aurélio de Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004).

O uso do hífen é problemático para os utilizadores da língua, pois obedece a regras pouco evidentes e algo contraditórias e é por vezes ditado por uma tradição lexicográfica que os falantes desconhecem. No caso específico de boa-fé, esta dificuldade torna-se evidente numa pesquisa em corpora ou em motores de busca da internet, podendo observar-se a ocorrência da palavra hifenizada a par da locução boa fé, inclusivamente em textos jurídicos. Estes casos, não estando previstos nas bases do Acordo Ortográfico que regulam o uso do hífen, regem-se geralmente pela tradição lexicográfica, motivo pelo qual é aconselhável optar pela grafia boa-fé, atestada na maioria das obras de referência, em detrimento da locução boa fé.




Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.

pub

Palavra do dia

so·bre·a·no so·bre·a·no


(sobre- + ano)
nome masculino

[Brasil: Regionalismo]   [Brasil: Regionalismo]  Rês, geralmente novilho, com mais de um ano.

Confrontar: soberano.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/encandeamento [consultado em 31-01-2023]