PT
BR
    Definições



    embutidos

    A forma embutidospode ser [masculino plural de embutidoembutido] ou [masculino plural particípio passado de embutirembutir].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    embutirembutir
    ( em·bu·tir

    em·bu·tir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Introduzir em abertura, num encaixe ou num vão.

    2. Introduzir um material numa superfície. = MARCHETAR, TAUXIAR

    3. Meter à força.

    4. [Popular] [Popular] Impingir; engolir.

    etimologiaOrigem: francês emboutir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de embutirSignificado de embutir
    embutidoembutido
    ( em·bu·ti·do

    em·bu·ti·do

    )
    Imagem

    Alimento feito geralmente à base de carne cortada ou picada que é temperada e ensacada em tripa natural ou sintética. (Equivalente no português de Portugal: enchido.)


    adjectivoadjetivo

    1. Que se embutiu.

    2. Marchetado.

    3. Introduzido à força.


    nome masculino

    4. Obra de marchetaria.

    5. Obra de mosaico.

    6. Cada fragmento desses trabalhos.

    7. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Alimento feito geralmente à base de carne cortada ou picada que é temperada e ensacada em tripa natural ou sintética. (Equivalente no português de Portugal: enchido.)Imagem

    etimologiaOrigem: particípio de embutir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de embutidoSignificado de embutido

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "embutidos" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?