PT
BR
    Definições



    em brasa

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    brasabrasa
    ( bra·sa

    bra·sa

    )
    Imagem

    Carvão ou lenha incandescente, mas sem chama.


    nome feminino

    1. Carvão ou lenha incandescente, mas sem chama.Imagem = TIÇÃO

    2. Estado de incandescência.

    3. [Figurado] [Figurado] Estado de afogueamento ou rubor vivo.

    4. [Informal] [Informal] Pessoa considerada fisicamente muito atraente (ex.: ela é uma brasa).

    brasas


    nome feminino plural

    5. Carvão e cinza que ficam no forno depois de apagado.

    6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Excremento de animais.

    7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Trago em cigarro de haxixe ou marijuana. = PEGA, TAPA

    8. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Aguardente de cana. = CACHAÇA


    chegar a brasa à sua sardinha

    O mesmo que puxar a brasa à sua sardinha.

    comer brasas

    Ficar furioso, irritar-se.

    em brasa

    Ao rubro. = INCANDESCENTE

    Muito quente. = ESCALDANTE

    Afogueado, enrubescido. = CORADO

    Irado, furioso ou impaciente.

    passar pelas brasas

    Assar ligeiramente.

    Dormitar.

    puxar a brasa à sua sardinha

    Defender apenas os seus interesses.

    etimologiaOrigem: etimologia obscura.
    Significado de brasaSignificado de brasa

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:braseira, braseiro, brasido.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "em brasa" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?