PT
BR
Pesquisar
Definições



electrocardiógrafo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
electrocardiógrafoeletrocardiógrafoeletrocardiógrafo
|lèt| |lè| |lè|
( e·lec·tro·car·di·ó·gra·fo e·le·tro·car·di·ó·gra·fo

e·le·tro·car·di·ó·gra·fo

)


nome masculino

Aparelho que permite estabelecer, em papel ou película, o traçado do electrocardiograma.

etimologiaOrigem etimológica: electro- + cardiógrafo.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrocardiógrafo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrocardiógrafo.
grafiaGrafia no Brasil:eletrocardiógrafo.
grafiaGrafia em Portugal:electrocardiógrafo.
electrocardiógrafoelectrocardiógrafo

Auxiliares de tradução

Traduzir "electrocardiógrafo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Pode-se utilizar a seguinte forma do particípio passado: tinha sido pago ou tinha pago?
Sobre este assunto, por favor consulte a resposta impresso/imprimido, morto/morrido/matado.

Acrescente-se ao que é dito nessa resposta que no exemplo tinha sido pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz passiva do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: a conta já tinha sido paga), sendo este um tempo composto construído com o verbo auxiliar ser no mais-que-perfeito composto do indicativo (tinha sido) e a forma do particípio do verbo principal (pago). No exemplo tinha pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz activa do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: ele já tinha pago a conta), tempo composto construído com o verbo auxiliar ter no imperfeito do indicativo (tinha) e a forma do particípio do verbo principal (pago).