PT
BR
Pesquisar
Definições



electrónico

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
electrónicoeletrónicoeletrônico
|lèt| |lè| |lè|
( e·lec·tró·ni·co e·le·tró·ni·co

e·le·trô·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que diz respeito a electrão (ex.: condutividade electrónica; feixe electrónico).

2. Relativo a ou que usa os princípios da electrónica, ciência que estuda o comportamento dos electrões livres e o conjunto de fenómenos e efeitos de condução de eléctrica em semicondutores, em gases ou no vácuo (ex.: circuitos electrónicos; engenharia electrónica).

3. Que usa ou se baseia no uso de um ou mais dispositivos, como válvulas ou microchipes, que controlam uma pequena corrente eléctrica (ex.: equipamentos electrónicos; microscopia electrónica; livro electrónico; sistema electrónico de vigilância).

4. [Música] [Música] Que é feito com sons gerados ou modificados com tecnologia que usa esses dispositivos (ex.: música electrónica; o último álbum da banda apresenta uma batida mais electrónica).

5. [Informática] [Informática] Que é controlado ou implementado por um computador ou por uma rede de computadores, como a Internet, por exemplo (ex.: comércio electrónico; correio electrónico; dinheiro electrónico; operações bancárias electrónicas; o jornal tem uma edição em papel e uma edição electrónica).

etimologiaOrigem etimológica:electrão + -ico.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrónico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrónico.
grafiaGrafia no Brasil:eletrônico.
grafiaGrafia no Brasil:eletrônico.
grafiaGrafia em Portugal:electrónico.
grafiaGrafia em Portugal:eletrónico.
electrónicoelectrónico

Auxiliares de tradução

Traduzir "electrónico" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).