PT
BR
Pesquisar
Definições



dorsalmente

A forma dorsalmentepode ser [derivação de dorsaldorsal] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dorsalmentedorsalmente
( dor·sal·men·te

dor·sal·men·te

)


advérbio

De modo dorsal.

etimologiaOrigem etimológica: dorsal + -mente.
dorsaldorsal
( dor·sal

dor·sal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ao dorso (ex.: face dorsal).

2. Relativo às costas ou à parte posterior do corpo humano (ex.: região dorsal).

3. [Anatomia] [Anatomia] Relativo às doze vértebras situadas no meio das costas, entre as cervicais e as lombares.

4. [Zoologia] [Zoologia] Relativo à parte superior (ex.: barbatana dorsal).

5. [Botânica] [Botânica] Relativo à face superior de certas estruturas vegetais (ex.: face dorsal das folhas).


nome masculino

6. Músculo do dorso (ex.: exercitar os dorsais).

7. [Desporto] [Esporte] Exercício para fortalecer os músculos do dorso (ex.: fizemos flexões, abdominais e dorsais).

8. [Desporto] [Esporte] Identificação, geralmente com um número, usada em provas desportivas, nas costas, por cima do equipamento.


nome feminino

9. [Geologia] [Geologia] Cadeia montanhosa ao longo de vários quilómetros no fundo do mar (ex.: dorsal oceânica, dorsal atlântica).


adjectivo de dois géneros e nome femininoadjetivo de dois géneros e nome feminino

10. [Fonética] [Fonética] Diz-se de ou consoante articulada com intervenção do dorso da língua.

etimologiaOrigem etimológica: latim dorso + -al.
vistoPlural: dorsais.
iconPlural: dorsais.
dorsalmentedorsalmente

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).