PT
BR
Pesquisar
Definições



disposto

A forma dispostopode ser [masculino singular particípio passado de dispordispor], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dispostodisposto
|pô| |pô|
( dis·pos·to

dis·pos·to

)


adjectivoadjetivo

1. Pronto; preparado; apto; capaz; propenso; sujeito.

2. De boa presença.


nome masculino

3. Ordenado, determinado.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de dispor.

vistoPlural: dispostos |ó|.
iconPlural: dispostos |ó|.
dispordispor
|ô| |ô|
( dis·por

dis·por

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Pôr por ordem.

2. Pôr em ordem.

3. Ordenar, mandar.

4. Resolver; preparar.

5. Plantar.


verbo intransitivo

6. Testar; ordenar em testamento.

7. Ter à sua disposição.

8. Ser o senhor.

9. Regular por lei ou ordem.

10. Prescrever o uso (que se há-de fazer de).

11. Servir-se, utilizar-se.

12. Deixar à disposição (de outrem).


verbo pronominal

13. Propor-se; resolver-se; resignar-se.


nome masculino

14. Disposição.

15. Talante, arbítrio.


ao dispor

Em situação ou estado para ser usado ou ser útil (ex.: material ao dispor dos clientes; estou ao seu dispor). = À DISPOSIÇÃO

dispor em

Dar a forma de (a alguma coisa); amoldar.

etimologiaOrigem etimológica:latim dispono, -ere, pôr em diferentes lugares.

dispostodisposto

Auxiliares de tradução

Traduzir "disposto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).