PT
BR
Pesquisar
Definições



diabetes

A forma diabetespode ser [feminino plural de diabetediabete] ou [nome de dois géneros e de dois números].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
diabetesdiabetes
|bé| |bé|
( di·a·be·tes

di·a·be·tes

)


nome de dois géneros e de dois números

1. [Medicina] [Medicina] Designação dada a um grupo de doenças metabólicas caracterizadas por abundantes secreções de urina e por possíveis complicações crónicas variadas.

2. [Medicina] [Medicina] O mesmo que diabetes melita.


diabetes açucarada

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que diabetes melita.

diabetes insípida

[Medicina] [Medicina]  Doença metabólica (diabetes insipidus) caracterizada por abundantes secreções de urina muito diluída e sede intensa.

diabetes insípido

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que diabetes insípida.

diabetes melita

[Medicina] [Medicina]  Doença metabólica (diabetes mellitus) caracterizada por níveis cronicamente elevados de glicose no sangue e distúrbios no metabolismo que resultam de defeito na produção de insulina ou na acção da insulina produzida.

diabetes melito

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que diabetes melita.

diabetes sacarina

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que diabetes melita.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: DIABETE

etimologiaOrigem etimológica: grego diabêtes, -ou, compasso, sifão, de diabaíno, estar de pé com as pernas afastadas.
diabetediabete
|bé| |bé|
( di·a·be·te

di·a·be·te

)


nome de dois géneros

[Medicina] [Medicina] O mesmo que diabetes.

etimologiaOrigem etimológica: grego diabêtes, -ou, compasso, sifão, de diabaíno, estar de pé com as pernas afastadas.
diabetesdiabetes

Auxiliares de tradução

Traduzir "diabetes" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".