PT
BR
    Definições



    desinfectados

    A forma desinfectadospode ser [masculino plural de desinfectadodesinfetadodesinfetado] ou [masculino plural particípio passado de desinfectardesinfetardesinfetar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desinfectardesinfetar ou desinfectardesinfetar
    |èt| ou |èct| |èt| ou |èct| |èt|
    ( de·sin·fec·tar de·sin·fe·tar ou de·sin·fec·tar

    de·sin·fe·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Livrar do que infecta. = DESINFECCIONARINFECTAR

    2. Sanear ou purificar algo infectado ou corrompido. = DESINFECCIONARINFECTAR


    verbo intransitivo

    3. [Informal] [Informal] Sair ou ir embora, geralmente de modo apressado. = DESAPARECER, SUMIR

    etimologiaOrigem:des- + infectar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: desinfectar, desinfestar.
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: desinfetar ou desinfectar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: desinfectar.
    grafiaGrafia no Brasil:desinfetar.
    grafiaGrafia em Portugal:desinfectar.
    desinfectadodesinfetado ou desinfectadodesinfetado
    |èt| ou |èct| |èt| ou |èct| |èt|
    ( de·sin·fec·ta·do de·sin·fe·ta·do ou de·sin·fec·ta·do

    de·sin·fe·ta·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que está livre de germes; que se desinfectou.INFECTADO

    etimologiaOrigem:particípio de desinfectar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: desinfestado.
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: desinfetado ou desinfectado.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: desinfectado.
    grafiaGrafia no Brasil:desinfetado.
    grafiaGrafia em Portugal:desinfectado.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desinfectados" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).


    Gostaria que me informassem se se diz "à última da hora" ou "à última hora".