PT
BR
    Definições



    desenergizante

    A forma desenergizantepode ser [derivação feminino singular de desenergizardesenergizar], [derivação masculino singular de desenergizardesenergizar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desenergizantedesenergizante
    ( de·se·ner·gi·zan·te

    de·se·ner·gi·zan·te

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que desenergiza ou ajuda a desenergizar.

    etimologiaOrigem: desenergizar + -ante.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de desenergizanteSignificado de desenergizante
    desenergizardesenergizar
    ( de·se·ner·gi·zar

    de·se·ner·gi·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Retirar a energia ou o carácter enérgico.

    2. Interromper o fornecimento de energia eléctrica e retirar qualquer tensão eléctrica existente (ex.: desenergizar o equipamento antes da manutenção).

    etimologiaOrigem: des- + energizar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de desenergizarSignificado de desenergizar

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.