PT
BR
    Definições



    delgadamente

    A forma delgadamentepode ser [derivação de delgadodelgado] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    delgadamentedelgadamente
    ( del·ga·da·men·te

    del·ga·da·men·te

    )


    advérbio

    De modo delgado.

    etimologiaOrigem: delgado + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de delgadamenteSignificado de delgadamente
    delgadodelgado
    ( del·ga·do

    del·ga·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que tem pouca grossura.

    2. Magro.

    3. Fino.

    4. Ralo, quase transparente.

    5. Pouco volumoso.


    nome masculino

    6. Parte mais estreita ou mais fina de algo.


    fiar delgado

    Apurar por miúdo; examinar detidamente.

    vinho delgado

    Com pouca cor e pouca força.

    etimologiaOrigem: latim delicatus, -a, -um, que agrada aos sentidos, atraente, delicioso, elegante, terno, voluptuoso.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de delgadoSignificado de delgado


    Dúvidas linguísticas


    A dúvida é se o verbo parabenizar necessita de uma preposição. No caso seria "o Banco real parabeniza os ingressantes na UFU" ou "o Banco real parabeniza aos ingressantes à UFU"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?