PT
BR
Pesquisar
Definições



degradações

A forma degradaçõespode ser [derivação feminino plural de degradardegradar] ou [feminino plural de degradaçãodegradação].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
degradar1degradar1
( de·gra·dar

de·gra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Infligir degradação a.

2. [Militar] [Militar] Tirar a autoridade a ou destituir de cargo, honras ou insígnias. = EXAUTORAR

3. [Figurado] [Figurado] Aviltar, rebaixar.

4. [Belas-artes] [Belas-Artes] Graduar diminuindo (ex.: graduar a luz; graduar cores; graduar sombras).

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio degrado, -are.
degradar2degradar2
( de·gra·dar

de·gra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Popular] [Popular] Condenar ao exílio. = DEGREDAR

etimologiaOrigem etimológica:alteração de degredar.
degradaçãodegradação
( de·gra·da·ção

de·gra·da·ção

)


nome feminino

1. Acto de degradar ou de se degradar. = DEGRADAMENTO

2. Destituição aviltante de graduação ou dignidade.

3. [Figurado] [Figurado] Diminuição gradual de tons, cores, luz ou sombras. = DEGRADÊ

4. [Militar] [Militar] Exautoração.

5. Aviltamento.

6. Depravação, corrupção (gradual).

7. [Geologia] [Geologia] Desgaste das rochas, principalmente pelos agentes atmosféricos, variação de temperatura, chuvas, etc.

etimologiaOrigem etimológica:degradar + -ção.

Auxiliares de tradução

Traduzir "degradações" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).