PT
BR
Pesquisar
Definições



deflagração

A forma deflagraçãopode ser [derivação feminino singular de deflagrardeflagrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
deflagraçãodeflagração
( de·fla·gra·ção

de·fla·gra·ção

)


nome feminino

1. Combustão com chama intensa sem explosão.

2. [Figurado] [Figurado] Difusão, propagação.

3. Acto de estender-se e comunicar-se.

etimologiaOrigem etimológica: latim deflagratio, -onis.
deflagrardeflagrar
( de·fla·grar

de·fla·grar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Tornar ou ficar activa a combustão de uma matéria inflamável, geralmente com explosão ou com chama intensa.

2. Provocar ou aparecer de repente (ex.: a morte de um adolescente deflagrou motins nas ruas; o conflito deflagrou).

etimologiaOrigem etimológica: latim deflagro, -are, ser destruído por incêndio, extinguir-se, acalmar-se, apagar-se, perecer.
deflagraçãodeflagração

Auxiliares de tradução

Traduzir "deflagração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.