PT
BR
Pesquisar
Definições



copie-o

A forma copie-opode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de copiarcopiar], [terceira pessoa singular do imperativo de copiarcopiar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de copiarcopiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
copiar1copiar1
( co·pi·ar

co·pi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer cópia por transcrição. = REPRODUZIR, TRASLADAR, TRANSCREVER

2. Reproduzir uma obra de arte.

3. [Figurado] [Figurado] Imitar, plagiar.

4. [Informática] [Informática] Reproduzir por meios tecnológicos.


verbo transitivo e pronominal

5. Tomar(-se) por modelo.


verbo transitivo e intransitivo

6. [Portugal] [Portugal] Fazer uso de apontamentos fraudulentos como auxílio em testes ou exames. = CABULAR

etimologiaOrigem etimológica:cópia + -ar.
copiar2copiar2
( co·pi·ar

co·pi·ar

)


nome masculino

[Brasil] [Brasil] Alpendre característico do Nordeste do Brasil. = COPIARA

etimologiaOrigem etimológica:tupi kopi'ara.

Auxiliares de tradução

Traduzir "copie-o" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.