PT
BR
Pesquisar
Definições



contemplação

A forma contemplaçãopode ser [derivação feminino singular de contemplarcontemplar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
contemplaçãocontemplação
( con·tem·pla·ção

con·tem·pla·ção

)


nome feminino

1. Acto de contemplar.

2. Meditação.

3. Demonstração de respeito ou de cuidado (ex.: criticou o trabalho sem contemplações). = CONSIDERAÇÃO, DEFERÊNCIA

etimologiaOrigem etimológica: latim contemplatio, -onis.
contemplarcontemplar
( con·tem·plar

con·tem·plar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Olhar muito tempo e com atenção.

2. Dar a; doar a; fazer mercê a.

3. Meditar em, considerar.


verbo pronominal

4. Mirar-se; olhar para si.


verbo intransitivo

5. Meditar profundamente.

contemplaçãocontemplação

Auxiliares de tradução

Traduzir "contemplação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).