Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

confesso

confessoconfesso | n. m.
confessoconfesso | adj. | adj. n. m. | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de confessarconfessar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

con·fes·so |ê|con·fes·so |ê|2


(derivação regressiva de confessar)
nome masculino

Confissão.


con·fes·so |é|con·fes·so |é|1


(latim confessus, -a, -um, particípio passado de confiteor, -eri, confessar)
adjectivo
adjetivo

1. Que confessou.INCONFESSO

2. Que foi confessado (ex.: crime confesso).

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

3. Que ou quem se converteu à religião católica.

nome masculino

4. [Jurídico, Jurisprudência]   [Jurídico, Jurisprudência]  Escrito de confissão de dívida.

5. Aquele que por meio ou por medo dos tormentos se confessava culpado na Inquisição.

6. [Antigo]   [Antigo]  Monge que vivia no convento.


con·fes·sar con·fes·sar

- ConjugarConjugar

(latim confessus, -a, -um, particípio passado de confiteor, -eri, confessar + -ar)
verbo transitivo

1. Declarar em confissão.

2. [Por extensão]   [Por extensão]  Declarar; não ocultar; ouvir de confissão.

3. Professar, seguir.

verbo pronominal

4. Declarar os pecados em confissão.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "confesso" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

assobiar o Paulinho", avaliou o antigo jogador de futebol que é adepto confesso do Sporting..

Em Fora-de-jogo

O apresentador, comediante e "petrolhead" confesso esteve no hospital depois de um acidente na sua oficina mecânica, tendo ficado com...

Em Continental Circus

em nada e confesso que eu própria abandonei essa ideia", disse Rita Garcia Pereira..

Em Fora-de-jogo

...dolor de cabeza: los perfiles falsos de LikedIn creados con inteligencia artificial : Ok, confesso

Em intergalacticrobot

com a história da Maçonaria… (…) Mas eu nunca estive preocupado com isso… confesso … acusar-me de fazer parte da Maçonaria, de fazer parte de outra coisa qualquer,...

Em portugal contempor
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Procurei o substantivo airela (que, acredito, refere-se a uma fruta vermelha, muito comum aqui na Suécia - em sueco chama-se "lingon"). Vi em alguns lugares como "airela vermelha", mas a palavra "airela" não consta em seu dicionário. Será que existe e será que pertence mesmo à língua portuguesa?
A palavra airela surge registada em alguns dicionários e vocabulários de língua portuguesa, nomeadamente no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, e designa um tipo de baga vermelha do género Vaccinium. É muito grande a variedade de espécies de bagas que pertencem a este género e as designações vulgares para elas são variadas, como, por exemplo, arando ou arando vermelho.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).

pub

Palavra do dia

mar·ci·á·ti·co mar·ci·á·ti·co


(latim martiaticus, -a, -um, marcial, militar)
adjectivo
adjetivo

Relativo ao planeta Marte. = MARCIANO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/confesso [consultado em 28-11-2022]