Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

condicionamento

condicionamentocondicionamento | n. m.
derivação masc. sing. de condicionarcondicionar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

con·di·ci·o·na·men·to con·di·ci·o·na·men·to


(condicionar + -mento)
nome masculino

1. Acto ou efeito de condicionar.

2. Conjunto das condições ou circunstâncias em que um facto se realiza.

4. [Psicologia]   [Psicologia]  Associação de um estímulo a uma reacção, através da repetição.


con·di·ci·o·nar con·di·ci·o·nar

- ConjugarConjugar

(latim conditio, -onis, condição + -ar)
verbo transitivo

1. Tornar dependente de condição.

2. Ser condição de algo ou pôr como condição de algo.

3. Pôr ou impor condições, normar, restrições, limites ou modo de agir.

4. Influenciar ou determinar alguma coisa.

5. [Psicologia]   [Psicologia]  Associar um estímulo a uma reacção, através da repetição.

6. Arrumar ou guardar de determinada forma dentro de um espaço. = ACONDICIONAR

7. Fazer a dessecação de algo.

verbo transitivo e pronominal

8. Adaptar ou adaptar-se a alguma coisa.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "condicionamento" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

combinação certa de condicionamento , arrogância e desatenção, os pilotos modernos ainda podem voar com seus aviões no...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

até inconscientes), narrativas decorrentes de agendas de comunicação, pressão dos poderes, tentativas de condicionamento por parte dos muitos agentes ao serviço de poderes, imposição de narrativas decorrentes daqueles...

Em Tupiniquim

Mesmo no ventre da mãe há tentativa de manipulação e condicionamento externo..

Em <p>ECLIPSE ARTE<br \>associação cultural</p>artes performativas<br \>performing arts</p>

...longo da vida ao defender a corrida como principal aliado da longevidade e do condicionamento físico..

Em Caderno B

condicionamento biológico, psíquico, social, cultural..

Em daniel abrunheiro
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como dizer correctamente: ...a área que mais lhe fascina ou ... a área que mais a fascina?
O verbo fascinar é tradicionalmente registado nos dicionários como transitivo directo, isto é, como um verbo que selecciona um complemento nominal obrigatório que não é introduzido por uma preposição (ex.: esta área fascinou o aluno), não sendo consideradas aceitáveis construções com um complemento indirecto, isto é, um complemento nominal obrigatório introduzido por uma preposição (ex.: *esta área fascinou ao aluno; o asterisco indica agramaticalidade). Quando há pronominalização dos complementos de terceira pessoa, o complemento directo corresponde aos pronomes pessoais o, a os, as e o complemento indirecto aos pronomes pessoais lhe, lhes. Assim, relativamente aos exemplos acima referidos, a pronominalização do complemento directo da frase esta área fascinou o aluno deve ser feita com o pronome o (esta área fascinou-o), pois trata-se de um complemento directo, e não com o pronome lhe (*esta área fascinou-lhe).

Em relação às frases apontadas na dúvida colocada, o caso é o mesmo. Deverá ser usada a construção a área que mais a fascina (equivalente a a área que mais fascina alguém) e não a construção *a área que mais lhe fascina (equivalente a *a área que mais fascina a alguém).




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).
pub

Palavra do dia

o·ven·çal o·ven·çal


(ovença + -al)
nome masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Pessoa encarregada de uma despensa. = DESPENSEIRO, ECÓNOMO

2. [Antigo]   [Antigo]  Cobrador de rendas.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/condicionamento [consultado em 19-10-2021]