PT
BR
Pesquisar
    Definições



    começo-me

    A forma começo-mepode ser [masculino singular de começocomeço], [primeira pessoa singular do presente do indicativo de começarcomeçar] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de comedircomedir].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    comedircomedir
    ( co·me·dir

    co·me·dir

    )
    Conjugação:defectiva.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Regular convenientemente.

    2. Moderar.


    verbo pronominal

    3. Tornar-se comedido.

    etimologiaOrigem etimológica: latim *commetio, -ire, por commetior, -iri, medir, confrontar.
    Significado de comedir
   Significado de comedir
    começarcomeçar
    ( co·me·çar

    co·me·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar começo a.

    2. Principiar.

    3. Encetar.


    verbo intransitivo

    4. Ter começo.

    5. Anunciar-se, fazer prever o que há-de ser.

    etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar *cominitiare, do latim cum, com + latim initio, -are, iniciar em, instruir, começar.
    Significado de começar
   Significado de começar
    começocomeço
    |ê| |ê|
    ( co·me·ço

    co·me·ço

    )


    nome masculino

    1. Acto ou efeito de começar.

    2. Primeiro momento ou estado inicial de algo. = INÍCIO, ORIGEM, PRINCÍPIOFIM, TERMO

    começos


    nome masculino plural

    3. Experiência.

    4. Ensaio.

    Significado de começo
   Significado de começo

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "começo-me" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?