PT
BR
    Definições



    cigarrinha

    A forma cigarrinhapode ser [derivação feminino singular de cigarracigarra] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cigarrinhacigarrinha
    ( ci·gar·ri·nha

    ci·gar·ri·nha

    )


    nome feminino

    1. Pequena cigarra.

    2. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves passeriformes da família dos locustelídeos, dos géneros Locustella e Helopsaltes.

    etimologiaOrigem: cigarra + -inha, feminino de -inho.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cigarrinhaSignificado de cigarrinha
    cigarracigarra
    ( ci·gar·ra

    ci·gar·ra

    )


    nome feminino

    1. [Entomologia] [Entomologia] Designação dada a várias espécies de insectos hemípteros da família dos cicadídeos, de asas membranosas, cujo macho adulto produz um ruído estridente e monótono. = CEGARREGA

    2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Campainha eléctrica, geralmente de som estridente.

    3. [Depreciativo] [Depreciativo] Pessoa que gosta de diversão e que não é poupadora.

    4. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves passeriformes da família dos traupídeos.

    etimologiaOrigem: talvez do latim cicada, -ae, cigarra.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cigarraSignificado de cigarra


    Dúvidas linguísticas


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.