PT
BR
Pesquisar
Definições



chouriço

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chouriçochouriço
( chou·ri·ço

chou·ri·ço

)
Imagem

CulináriaCulinária

Enchido de carne de porco ou de sangue de porco, farinha, etc., com gorduras e temperos.


nome masculino

1. [Culinária] [Culinária] Enchido de carne de porco ou de sangue de porco, farinha, etc., com gorduras e temperos.Imagem

2. Rolo cheio de areia, de serradura ou de outro material para impedir que o vento e a chuva penetrem pela parte inferior das portas ou janelas.Imagem

3. Rolo de cabelo postiço usado para altear o penteado.

4. Espécie de almofada levada sobre o cachaço pelos moços de fretes ou carregadores, quando carregam a pau e corda. = CHINGUIÇO

5. [Informal] [Informal] Órgão sexual masculino. = PÉNIS

6. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] [Futebol] [Futebol] Golo que acontece mais por sorte do que por técnica ou intenção.


chouriço mouro

Enchido feito com vinho branco e sangue de porco.

encher chouriços

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Falar ou fazer algo apenas com o propósito de preencher um período de espera. (Equivalente no português do Brasil: encher linguiça.)

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Escrever ou falar de forma enfadonha e demorada sem abordar directamente o tema esperado. (Equivalente no português do Brasil: encher linguiça.)

etimologiaOrigem etimológica: espanhol chorizo.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:chouriçada.
chouriço chouriço

Auxiliares de tradução

Traduzir "chouriço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


Sou um profissional com formação na área de exatas e, freqüentemente, encontro dificuldades em escolher as preposições certas para determinadas construções. Por exemplo, não sei se em um texto formal diz-se que "o ambiente está a 50oC" ou se "o ambiente está à 50oC". (O uso da crase vem em minha cabeça como se houvesse a palavra feminina temperatura subentendida, como na forma consagrada "sapato à Luís XV", em que a palavra moda fica elíptica). Existem, em nossa língua, dicionários de regência on-line?