PT
BR
Pesquisar
Definições



chapim-da-lapónia

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chapim-da-lapóniachapim-da-lapônia
( cha·pim·-da·-la·pó·ni·a

cha·pim·-da·-la·pô·ni·a

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Poecile cinctus) da família dos parídeos.

etimologiaOrigem etimológica:chapim + da + Lapónia, topónimo [região da Escandinávia].
grafiaGrafia no Brasil:chapim-da-lapônia.
grafiaGrafia no Brasil:chapim-da-lapônia.
grafiaGrafia em Portugal:chapim-da-lapónia.
grafiaGrafia em Portugal:chapim-da-lapónia.


Dúvidas linguísticas



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).