PT
BR
Pesquisar
    Definições



    caça-moscas-de-barriga-dourada

    A forma caça-moscas-de-barriga-douradaé[nome masculino de dois números].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    caça-moscas-de-barriga-amarelacaça-moscas-de-barriga-amarela
    ( ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

    ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Empidonax flaviventris) da família dos tiranídeos. = PAPA-MOSQUITOS-DE-BARRIGA-AMARELA

    etimologiaOrigem etimológica: caça-moscas + de + barriga + amarela, feminino de amarelo.
    Significado de caça-moscas-de-barriga-amarela
   Significado de caça-moscas-de-barriga-amarela
    caça-moscas-de-barriga-douradacaça-moscas-de-barriga-dourada
    ( ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-dou·ra·da

    ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-dou·ra·da

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myiodynastes hemichrysus) da família dos tiranídeos. = BEM-TE-VI-DE-BARRIGA-DOURADA

    etimologiaOrigem etimológica: caça-moscas + de + barriga + dourada, feminino de dourado.
    Significado de caça-moscas-de-barriga-dourada
   Significado de caça-moscas-de-barriga-dourada
    caça-moscas-de-barriga-sulfúreacaça-moscas-de-barriga-sulfúrea
    ( ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-sul·fú·re·a

    ca·ça·-mos·cas·-de·-bar·ri·ga·-sul·fú·re·a

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myiodynastes luteiventris) da família dos tiranídeos. = BEM-TE-VI-DE-BARRIGA-SULFÚREA

    etimologiaOrigem etimológica: caça-moscas + de + barriga + sulfúrea, feminino de sulfúreo.
    Significado de caça-moscas-de-barriga-sulfúrea
   Significado de caça-moscas-de-barriga-sulfúrea


    Dúvidas linguísticas


    Para evitar estrangeirismos, venho por este meio pedir-vos uma sugestão quanto ao termo marketing.


    Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?