Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

carmins

masc. e fem. pl. de carmimcarmim
masc. pl. de carmimcarmim
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

car·mim car·mim


nome masculino

1. Substância corante muito viva que se extrai de certos vegetais.

2. Cor vermelha muito viva.

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

3. Que tem essa cor.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "carmins" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...a estrela fraterna ainda errando em busca de trémulas sílabas fluviais, rosadas transparências, orvalhadas carmins , amanhecer de risos infantis e trote de cavalos, os primeiros verdes, o azul...

Em Fr

Violetas, rosas, carmins ;;

Em aquem-tejo.blogs.sapo.pt

Amor nas cinzas da noite, Amor nos combates de carmins , amor nos assentos de algum carro, amor nas poltronas dos cinemas..

Em Viva a Poesia

campos, sem querer abandonados se matizam de cores vermelhas e carmins profundos..

Em Criatividade Gratuíta

O toque daqueles lábios carnudos e carmins fizeram-na sentir perdida no tempo..

Em osexodosoutros.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Escreve-se dispor ou dispôr? Já ouvi que ambas estão correctas, embora talvez a última tenha caído em desuso; será?
O verbo pôr tem acento circunflexo por necessidade de distinção clara da preposição por. No entanto, nenhum dos seus derivados ou cognatos tem acento circunflexo, por já não haver necessidade de qualquer distinção. Desta forma, a única ortografia correcta será dispor, como poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, onde poderá confirmar também outros verbos cognatos como apor, antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, justapor, opor, propor, etc.



Como se deve escrever o nome desta localidade algarvia: Estói ou Estoi? O novo acordo ortográfico altera a escrita desta palavra?
Estói é a grafia registada no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), obra que é tomada como referência principal em questões de ortografia portuguesa de norma europeia. Por outro lado, José Pedro Machado, outra grande referência para a ortografia portuguesa, no seu Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (Lisboa: Âncora Editora, 2001) e no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (Lisboa: Livros Horizonte, 2003) regista a grafia Estoi, aparentemente corrigindo Rebelo Gonçalves, cujas opções respeita as mais das vezes.

Para facilitar a resposta a esta questão, pode dizer-se que a Lei n.º 32/2005, de 28 de Janeiro, alterou a denominação oficial da povoação e a freguesia de Estói, que passou a denominar-se Estoi. Esta era uma pretensão de alguns dos seus naturais e habitantes, uma vez que estes pronunciam o ditongo -oi- fechado (ôi) e não aberto (ói).

O Acordo Ortográfico de 1990 nada altera na grafia deste topónimo.

pub

Palavra do dia

al·vo·ri·çar al·vo·ri·çar


(alvoriço + -ar)
verbo intransitivo

1. [Antigo]   [Antigo]  Fugir com susto. = DEBANDAR

verbo pronominal

2. Ficar com os cabelos ou pêlos arrepiados; pôr-se o cabelo em pé (ex.: alvoriçou-se com o susto). = ARREPIAR-SE

Confrontar: alvoroçar.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/carmins [consultado em 30-11-2021]