PT
BR
Pesquisar
Definições



canário-montês-peruano

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
canário-montês-peruanocanário-montês-peruano
( ca·ná·ri·o·-mon·tês·-pe·ru·a·no

ca·ná·ri·o·-mon·tês·-pe·ru·a·no

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Phrygilus punensis) da família dos traupídeos. = TENTILHÃO-PERUANO

etimologiaOrigem etimológica:canário + montês + peruano.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.