PT
BR
Pesquisar
Definições



caleira

A forma caleiraé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caleira1caleira1
|câ|
( ca·lei·ra

ca·lei·ra

)


nome feminino

1. Cano para esgoto das águas do telhado. = AGUEIRO

2. Tronco escavado longitudinalmente para derivação de líquidos.

3. Peça de madeira em forma de telha.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CALEIRO

etimologiaOrigem etimológica:cale + -eira.
caleira2caleira2
|cà| |cà|
( ca·lei·ra

ca·lei·ra

)


nome feminino

1. Pedreira de onde se arranca pedra e cal.

2. [Brasil] [Brasil] [Arqueologia] [Arqueologia] Depósito de materiais orgânicos e calcários que sofreram fossilização química, de origem humana pré-histórica. = CONCHEIRA, CONCHEIRO, SAMBAQUI

3. [Popular] [Popular] Qualquer doença dos vegetais atribuída pelo povo ao calor.

etimologiaOrigem etimológica:cal + -eira.
caleira3caleira3
|câ|
( ca·lei·ra

ca·lei·ra

)


nome feminino

[Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Pedaço de couro usado pelos ceifeiros para resguardar a mão que não tem a foice, geralmente a esquerda.

etimologiaOrigem etimológica:calo + -eira.

Auxiliares de tradução

Traduzir "caleira" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.